原標(biāo)題:海清新電影惹爭議,官媒點名批評,胡歌和編劇或成“敗筆”!
最近,很多人都在關(guān)注一部叫做《我本是高山》的電影,這部電影從頭到尾都透露出很多的爭議。
電影剛上映的時候,很多人還很感動。
因為它關(guān)注了一個很嚴(yán)肅的社會命題,同時,張桂梅也確實值得用電影來進(jìn)行歌頌。
張桂梅是一個女校的校長,推行教育,讓很多貧窮的女生能夠得到受教育的機(jī)會。
在她的座右銘里面有一句“我本是高山”,感天動地,所以很多人也贊成把她的故事改編成電影。
不過,就在《我本是高山》上映之后,卻遭遇了一邊倒的吐槽,仔細(xì)一看都是很有道理的。
第一,有網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),在電影中很多反派形象設(shè)定都是女性,阻撓張桂梅的人有很多都是女性。
甚至為了體現(xiàn)海清辦學(xué)的曲折,還設(shè)置了一個情節(jié):她的女同事懷孕了,跟她吵架。
在電影中,沒有幾個惡毒的男性角色,張桂梅是女性,幾個反派角色也是女性。
而且還有人發(fā)現(xiàn),在電影中胡歌飾演的是張桂梅的丈夫。
這個角色只出現(xiàn)在回憶里,但是他已經(jīng)成了激勵張桂梅的精神動力和象征。
很多人覺得這個角色根本沒有必要出現(xiàn),是一個非常打醬油的角色,存在的意義很低。
也跟現(xiàn)實不符合,網(wǎng)友還諷刺的表示:如果再這樣下去,可能張桂梅都要被改成男性了。
這些爭議在網(wǎng)絡(luò)上面愈演愈烈,也讓很多網(wǎng)友都非常的生氣。
在輿論風(fēng)波的影響下,電影的兩位編劇也不得不站出來回應(yīng),不過她們兩人的回應(yīng),在大家的眼里有些蒼白。
她們都是利用了一些感嘆句來表達(dá)自己的觀點,從感嘆句中可以看出,她們的心情還有點憤怒、憋屈。
她們覺得,網(wǎng)友鋪天蓋地對她們的聲討是錯誤的。
所有認(rèn)為這部電影去分化女性的人,才是真正污名化張桂梅老師的壞人,不希望看到她拯救女性。
編劇認(rèn)為電影突出的是女性拯救女性,張桂梅作為一個向上的女性,她拯救了處于迷茫和愚昧的女性。
這個想法乍一看好像沒什么問題,但是仔細(xì)一看就覺得有點不對味了。
為了突出拯救女性的議題,她可以用張桂梅拯救女學(xué)生作為突破口。
可是她卻把壞角色全都改成了女性,然后讓張桂梅去進(jìn)行拯救,這是一種戲劇沖突。
但是在一些網(wǎng)友的眼里,這種藝術(shù)加工和改造是不可原諒的。
尤其是在現(xiàn)實中,反派角色的原型是男性。
另外一位編劇的情緒比較沖動,還爆了一句粗口,最后用兩個感嘆號表達(dá)了自己的憤怒,表示“我生來就是高山”,不把世界讓給鄙視她的人。
這位編劇可能就只是在單純的抒發(fā)情緒了,也不知道她究竟是在為自己辯解什么。
似乎她的意思就是:不承認(rèn)自己魔改了電影,魔改了張桂梅的事跡,直接去抒發(fā)情懷。
很多網(wǎng)友看了她的說法,都有些一頭霧水。
也有人覺得,可能有水軍、有黑暗勢力在抹黑并引導(dǎo)大家,相信這部電影不是正能量的。
所以才會造成這樣一個結(jié)果,不得不說,現(xiàn)在很多電影都會遭遇質(zhì)疑。
有時候是因為受到水軍輿論的影響,有時候是電影本身確實有一些價值觀上的差錯。
就連官媒六公主也發(fā)文為電影發(fā)聲,表示編劇的回應(yīng)是失態(tài)的!
或許這兩個編劇在設(shè)立情節(jié)的時候,她們考慮到了一些自己想要凸顯的主題,然后盡量弱化了男性角色的存在。
但是其中又有胡歌這個角色作為對比,所以很多人覺得她們有美化男性、貶低女性的嫌疑。
希望之后的電影都能夠在劇情方面更經(jīng)得起推敲,不要再讓這樣的事情發(fā)生吧。